ForeverMissed
This memorial website was created in memory of our loved one, Albert Wong 黄伯偉.

We welcome you to share your meaningful moments with Albert, by posting your pictures and/or videos, memories, and unforgettable stories.

Albert will be forever remembered by his wife Candice and by his brothers Benoit, Daniel, Pierre Yves and, his sisters Helene and Caroline. Albert will also be forever remembered by his numerous nephews, nieces and extended family and, dear friends.  Albert was the youngest in the family. Albert was predeceased by his eldest brother, Pascal Wong. We will always remember Albert’s loving smile every time we met, as well as his funny stories, and above all his passion for pushing for the modernization of Chinese medicine. His work is admired by the elite in his profession. His humanity is felt by many as he devoted his life to the good health of mankind. Albert was very giving, thoughtful, and caring for his family and his friends. 
 
Albert is survived by his wife Candice, sister Helene (spouse Wallace), sister Caroline, brother Benoit (spouse Caroline), brother Daniel (spouse Christina), brother Pierre- Yves (spouse Mary), his sister-in-law Gail and his nephews and nieces Sandra, Steven, Jennifer, Michele, Nicole, Renee, Charles, Sandrine, Olivier, Gilbert, Clifford, Perry, Jason, Lawrence, and their families. 

A funeral service will be held on Wednesday, May 19th, 2021 of the Gregorian calendar at the Hau Sze Hall, the ground floor of the International Funeral Parlour in Hong Kong. The memorial ceremony will start at 6:00 pm HK time (GMT+8) - Memorial Program
On Thursday, May 20th at 10 am, close relatives will say their last goodbyes to Albert before his green burial. To respect Albert’s environmental values, the cremated ashes will be scattered in the peaceful and tranquil Gardens of Remembrance, thus enabling him to return to nature.

The funeral ceremony will be broadcast live for those abroad, click on the link below
https://www.youtube.com/watch?v=RqeWKs5fk3Q

Albert will live on in our hearts forever.
Posted by Olivier Wong on May 20, 2021
多謝各位....今日來到li度,送我Uncle Albert 黄伯偉博士最後一程。 我作為姪仔,
懷著無比悲痛嘅心情,係度分享我以及遠在世界各地的親人們 所認識以及懷念的uncle Albert.

以下 我會用英文嚟講,因為我嘅中文唔係幾好。請各位多多包涵

My Uncle Albert was the youngest among 7 siblings. There were 2 sisters (Helene, Caroline) and 5 brothers (Pascal, Benoit, Daniel, Pierre Yves and Albert). As the youngest, he was very cherished by all. When he was about 9y old, he left his family in Vietnam to study in HK with his brother Pierre-Yves and further advance his English education. Every summer holiday, his brothers and sisters were looking forward to their returns. Till now they kept fond memories of these happy days with Uncle Albert.
Years later, my uncle was the pride of the family by achieving a doctorate in pharmaceutical sciences, the only one among the seven siblings to follow my grandfather's footsteps in being a doctor. This will be the beginning of a lifelong passion that will define him. Although he started with a western medicine background, his heart has always been with Chinese medicine. Uncle Albert was a visionary. His dream was to modernize and internationalize Chinese Medicine so that the world can benefit from its virtues.
The beauty in that is that uncle Albert was echoing his dad’s work. My grandfather’s life work as a doctor was to introduce Western medicine to the East while uncle Albert dedicated his life to spreading Chinese medicine to the west.

He was also the only one among the seven brothers and sisters to study Chinese in depth. He could not forget the HK of his childhood. He went back to live in Asia where he believed he could contribute the most to the world.

In recent years, every time any members of the family would visit HK, they would be warmly welcomed by my dear Uncle Albert and Aunty Candice. That is what I will remember of him, all the great talks and the numerous dim sum gatherings. I will never forget him and his guidance. He was kind, charismatic, humble, generous and passionate.

On behalf of the family, I would like to thank you, my Uncle, for your laughs, your fun stories, your good nature and the light you brought to our lives.

Lastly, I would like to quote my Aunty Helen, Uncle Albert ‘s eldest sister, and conclude here:
“ Albert’s passing leaves a big void in our family. He is forever missed by all of us. We will always remember Albert for his love for his family, his loyalty to his friends, and above all his work ethic in his tireless research to incorporate American medicine into traditional Chinese medicine.”

Rest in peace, uncle Albert, guide us from above.
You are always in our hearts......

Thank you
Your nephew Olivier
Posted by HO Hung-Tai on May 18, 2021
當我們年輕時,住在香港九龍由麻地,承蒙友您母親之愛,租下一層樓,供我們四人住及讀書(您、哈佬、我及我弟弟)雖然所念的學校不同,但是都生活在一起,情同親兄弟,非常懷念當日情懷;中學畢業後,各奔前程---繼續大學,後知日後您在中西醫藥的成就,非同凡響,開創中西醫藥之里程碑,相約去年(2020年)三月要來台重敘及演講,無奈疫情攪局,後突傳來噩耗,得知您先早走,非常可惜,有如巨星殞落!深切悼念!

          表兄嫂 :鴻泰、玲玲 敬輓2021於台北
Posted by Ming Chi Lee on May 18, 2021
 
痛聞 黄公伯偉博士駕鶴西去! 本協會仝人莫不慟悲!!
 
念 黃公昔日為香港中成藥發展出謀獻策凡二十餘載,建樹良多! 其協助傳統中成藥業界瞭解並理順中成藥註冊要求,爭取過渡性註冊偱序漸進為正式註冊,致傳統老藥得以薪傳,是為一功! 另黃公體念本會倡議香港中成藥製造廠管理雙軌制,極力支持! 使中小微企中成藥製造廠得以生存,是為二功! 再者 黃公積極推動港府為保健食品另立法例以為香港生產再添支柱,是為三功! 功績顯耀,不勝枚舉! 思念及此,無不悲痛!
 
然天妒英才! 無可奈乎! 盼 黃公伯偉博士魂歸天家,俯視凡塵,庇佑同業,繼承其志,讓香港中藥業發展萬世其昌!
                                        
                                                             香港中成藥製造商聯合協會企人泣首 
                                                             二○二一年五月十七日 
Posted by 志凌 李 on May 18, 2021
惊闻黄伯伟博士仙逝,沉重哀悼!永存青史!感谢他对我的关心、支持、帮助!
                                 九寨沟县九珍党参产业有限公司  李志凌
Posted by Sandrine Wong on May 17, 2021
Dear Uncle Albert,

Thank you for being such a wonderful uncle.
I have so many fond memories of you.

You, teaching me how to swim when I was a kiddo.
You, carrying me on your shoulder when I sprained my ankle and couldn't walk.
You, accompanying me to visit universities when I was looking for undergraduate schools.
You, attending my bachelor's degree graduation ceremony in Canada.
You, gifting me a big lady wallet to celebrate my first job when I went on a business trip to HK
You, and our numerous dim sums gatherings
You, telling me stories about our ancestors and how your life mission was to spread Chinese medicine to the west while Grandpa's life work as a doctor was to introduce Western medicine to the east.
You, meeting my baby daughter and spoiling her as her super granduncle.
You, inspiring me with your love and passion to pursue further studies in Chinese Medicine at Shanghai University of Traditional Chinese Medicine.

Thank you for all you have done and the impact you had on my life.
You will live forever in our hearts where you will continue to shine with your light.

Your loving niece,
Sandrine
Posted by Daniel Mok on May 17, 2021
Albert is a wise, cheerful and passionate visionary in promoting modernization of Chinese Medicine. He set an example for us to follow. It is my great privilege to know such distinguish individual and learn from him. Albert, you will be remembered!

Daniel Mok of the The Hong Kong Polytechnic University
Posted by S.C. Mak on May 16, 2021
驚聞噩耗,深切悼念,請家人保重。Albert 學問博大精深,謙謙君子,平易近人;致力推動中醫藥現代化,遺愛人間。


麥世澤 敬輓
Posted by Wing-tak Wong on May 15, 2021
It is filled with sorrow to hear about the sudden loss of Dr Wong. On behalf of the PolyU TCM colleagues, we would send our heartfelt condolences to Dr. Wong’s family.

In the past twenty years, Dr. Wong had been a close partner of PolyU in making advancement and modernization of the Chinese Medicine Industry. We jointly organized and participated in various conferences and events to promote the industry.

As a member of the Advisory Committee of Applied Biology and Chemical Technology from 2005 to 2014, Dr. Wong provided a lot of valuable comments for the betterment of the Department and our programmes. With the close affinity with MCMIA, we facilitated and supplemented each other. We are much grateful to Dr. Wong for his support in these years.

We would miss Dr. Wong’s passions in promoting Chinese medicine and his every efforts in lobbying for consolidating policies in favor of the industry.

May he rest in peace and enjoy the happiness of eternity.

Sincerely and with sympathy,
Wing-tak Wong
The Hong Kong Polytechnic University
Posted by Samuel Lo on May 15, 2021
收到黃博士突然離世的消息,我們深感惋惜和難過!本系蒙黃博士不吝賜教於2005-2014擔任『香港理工大學應用生物學及化學系顧問委員會』委員,分享寶貴經驗,我系獲益良多。本人謹代表本學系對黃博士的家人致以最深切的慰問。

黃博士擁有資深藥劑藥物研究的經驗,憑藉其對中醫藥的興趣及一份使命感,他於2000年創立『現代化中醫藥國際協會MCMIA』,多年來致力推動中醫藥現代化,促成香港政府制訂立多項提升中藥質量的政策。黃博士更與貿發局共同創辦『國際現代化中醫藥及健康産品展覽會暨會議ICMCM』促進政府業界院校交流。

黃博士為推動中醫藥現代化的佼佼者,擔當了政府、科研機構和業界重要的溝通橋樑,對中醫藥科研有著卓越的貢獻,亦為香港中醫藥的發展史寫下非常重要的一頁。希望我們能延續黃博士對中醫藥的熱情,讓他的光和熱繼續承傳下去。

香港理工大學
應用生物及化學科技學系
盧俊立敬輓
Posted by James Tam on May 14, 2021
My name is James, and together with my wife, Sylvaine, we have been Albert’s friends for 53 years. Albert was an amazing person who touched the lives of many people, and certainly ours. I would like to share with you several stories of what his friendship meant to us.

College roommate

We first met in 1968 as undergraduate in the Eau Claire campus of University of Wisconsin, then again in 1974 as graduate student in the Madison campus.

It was a coincidence that we both enrolled in the same undergraduate science program, and then the graduate program in pharmacy. Albert studied pharmaceutical sciences and I studied medicinal chemistry. It was also a coincidence that we were neighbors in our graduate student days. But our friendship really started when we were undergraduates. We were roommates and rented a studio apartment off campus. And the apartment was so small that there was only room for one sofa bed for us to share.

It was the best days of our life because this small apartment became a center of activity for a small group of Chinese students. They came on the weekends and sometimes on weekdays for dinner, and they stayed for long hours.

That’s Albert. They came because of him.

Albert loved friends, and he could talk on any subjects, from politics to history, from science to relationships. He was mild mannered, laughed easily and always attentive. And these qualities made Albert popular for the entire 53 years that I knew him.

Founding president of the Chinese students association at college

During the 1960s and our undergraduate days, our university dormitories closed during the long school holidays. As foreign students, we were assigned to stay with host families for the holidays. That meant some of us would be sequestered in a Wisconsin farm, far away from cities, and may share a bed with the children of our host family, but definitely woke up at 3 or 4 o’clock to milk cows.

To broaden our US experience and in part, to escape our farm adventures, Albert and I formed the Chinese students association in the university, with Albert as the founding president. To legitimize our association, we sponsored Chinese events such as arts, culture and dinner. Then with the university recognition, we borrowed the university’s van for excursion to explore the vast Rocky Mountains, including the Dakota Bad land and Mount Rushmore National Park.

That’s Albert. He was inventive and a natural born leader.

Albert’s unconventional career

After we graduated, we went our separate ways. Albert worked for two pharmaceutical companies, first at Eli Lilly in Indianapolis, Indiana, and then for Syntex at Palo Alto, California. But Albert wanted to pursue his own idea and be independent. In one of the very long conversations while I visited University of California at Berkeley in mid 1980s, he came to see me and spent the whole evening and deep in the night talking about his aspirations. After I delivered my talk, he also drove me to the airport and continued our conversation until I had to board the plane. A few years after these conversations, Albert left US and started his unconventional careers in Hong Kong.

That’s Albert. He was passionate, unconventional and independent. He wanted to control his own destiny.

The MCMIA (Modernized Chinese Medicine International Association Ltd)

Albert’s PhD thesis focused on pharmaceutical analysis. And he was very concerned about the lack of quality control of herbal products. Modernizing Chinese medicine through quality control became his passion and crusade. It was also during this period that we shared similar interest and I made a habit of seeing Albert once or twice a year in Hong Kong.

That’s Albert. His impact and legacy on modernizing Chinese medicine will be further elaborated by his good friends in Hong Kong.

Concluding remarks

It is a great privilege to write this eulogy to express the sadness we share over his loss. His patience, understanding, wisdom and legacy will live on inside us forever. Goodbye, Albert.

By James P. Tam.
I am the Lee Wee Nam chair professor and the Director of Synthetic Enzymes and Natural Products Center at School of Biological Sciences, Nanyang Technological University, Singapore. I served as the Founding Dean of the School of Biological Sciences, the Founding Director of Biological Research Center and the Founding Director of the double-degree program in Biomedical Sciences and Chinese Medicine at Nanyang Technological University, Singapore.
Posted by Michael Li on May 10, 2021
It's with profound sadness to learn the passing of Albert. I am still shocked and can't believe this sudden loss. I've known Albert for 20+ years. We have jointly worked on a number of initiatives and projects for the modernization and globalization of Chinese medicine in Canada and the US. I am most impressed by Albert's strong passion, outstanding generosity and steadfast dedication to the Chinese medicine community in the global place. Albert will be forever missed and remembered. Rest In Peace and Thank You!

Michael ZC Li, Vancouver, Canada
Posted by Man Sau Wong on May 10, 2021
Great sadness to the loss of Dr. Albert Wong! He was always helpful, thoughtful and had great passion to the modernization of Traditional Chinese Medicine. I truly missed his kindness and joyful voices as well as his enthusiasm towards building up Chinese medicine industry in Hong Kong.

Man Sau from the Hong Kong Polytechnic University
Posted by DANIEL WONG on May 7, 2021
How I remembered my brother Albert

Albert, It’s so painful for all of us to see you leave this world so suddenly. Starting from our childhood, we grew up happily together. From an early age, our mom sent you to Kowloon to receive your English education. But every summer, you came back to Cholon, Vietnam, and that was wonderful. We spent a lot of time together, doing things like swimming, tennis, flying kites, visiting Saigon’s Botanical Garden, bicycling to the suburbs of Cholon, and fishing. There was always something planned every day for the whole summer. Those were the happiest days of our life.
Fast forward to the time when we settled down in the United States, we got together a few times. We spent a wonderful summer with you in Wisconsin, and you visited us many times in California.
All these happy times that we spent together are still etched in my memory.

RIP, my dear brother Albert,

Your brother Daniel
Posted by Benoit WONG on May 7, 2021
Ode à Albert



Albert, mon très cher frère,

Tu me surprenais depuis l’enfance par ta gentillesse, par ton comportement exceptionnel qui incitait immanquablement la sympathie des gens.

Tu me surprenais par la facilité avec laquelle tu maitrisais les langues, qualité que tu ne cessais de démontrer lors de tes maintes conférences internationales ou des réunions de travail.

Tu me surprenais par tes qualités intellectuelles puisque tu étais le seul, parmi tes frères et sœurs, à réussir à décrocher le doctorat.

Tu me surprenais par ta conviction sans faille sur l’efficacité de la médecine et de la pharmacopée chinoises que tu réussissais à partager avec tant de personnes.

Albert tu me surprenais encore en nous quittant comme ça, sans prévenir, car je savais qu’il te restait encore tant de chose à faire.

Albert, nous t’aimions, tu resteras à jamais dans les cœurs de tes frères et sœurs.


Ton frère Benoit




Albert, my dear brother,

You surprised me from childhood by your kindness, by your exceptional behavior which inevitably aroused people's sympathy.

You surprised me by the ease with which you mastered languages, a quality that you never ceased to demonstrate during your many international conferences or work meetings.

You surprised me with your intellectual qualities since you were the only one, among your brothers and sisters, to succeed in obtaining the doctorate.

You surprised me with your unwavering belief in the effectiveness of Chinese medicine and pharmacopeia that you managed to share with so many people.

Albert, you surprised me again by leaving us like that, without warning, because I knew that you still had so much to do.

Albert, we loved you, you will forever remain in the hearts of your brothers and sisters.

Your brother, Benoit
Posted by Jian-Yong Wu on May 7, 2021
Dear Albert,

您為香港的中醫藥發展做出了歷史性的重大貢獻,感謝您這麼多年來所付出的熱心,愛心和卓見。願你天家平安,永享安息!

JY Wu @ HK PolyU.

Posted by 畢培曦 Paul BUT on May 7, 2021
伯偉兄匆匆走了,沒來得及道別。原本只知道他接受通波仔,沒想到竟成永訣。
伯偉兄自美回流初期,間中到中大中藥研究中心交流,知道我們考慮接手舉辦「1999 國際人參會議」,即鼎力幫忙聯繫趙漢鐘先生,以「鷹牌花旗蔘茶有限公司」名義贊助,成功爭取創新科技基金撥款支持,並且不辭勞苦,親身擔任大會秘書,安排籌備細節,讓會議於得以成功舉辦,伯偉兄厥功至偉。
及後伯偉兄進一步發揮大宇宙力量,團結中藥業及學術科研界,成立「現代化中醫藥國際協會」,聯繫中港官方及業界,推動中藥現代化及國際化,並且提出種種可行方案,而且親力親為,牽頭實踐,令人欽佩。
他平日喜歡通過微信及 Whatsapp 交流心得,與我分享,讓我獲益良多。縱使意見或有不同,亦海量包涵、求同存異。
於4月初,在討論一套談論等候和拖延的短片時,他寫下肺腑之言:「不要等!謀事在人,永不言休,但必須認命,成事在天。辯證法稱之為內因及外因,相輔相成。」
如今哲人其萎,早日息勞,必有天機美意,誠願伯偉兄一路好走,天國安息!
Posted by Maria Ng on May 5, 2021
We are deeply saddened by the passing away of Dr Wong and would like to extend our sincere condolences to his family. Dr Wong was the Member of the Panel on Promoting Testing and Certification Services in Chinese Medicines Trade set up under the Hong Kong Council for Testing and Certification. Over the years, he provided invaluable advice and contributions to the development of testing and certification services in the area of Chinese medicines. We are very thankful for his dedicated support to promoting the use of product certification for Chinese Materia Medica to enhance quality assurance. Dr Wong’s passion and efforts will always be remembered. May he rest in peace.

With deepest sympathy,
Secretariat, Hong Kong Council for Testing and Certification
Posted by Helene Chan on May 2, 2021
Albert is my youngest brother. There are five brothers and two sisters in our family. Albert was very close to his family and we all cherish our baby brother. I want to share our joy in the gift that his life was to us, and the pain that his passing brings. In sharing the joy and the pain, may we lessen the pain and remember clearly the joy.

Growing up in Vietnam, we lived in a beautiful French villa with a huge garden. Albert enjoyed riding bikes in the garden with his brothers and playing with our pets, two dogs, two cats, and a monkey. We also had a big pond where Albert and his brothers raised their tropical fish. The brothers also loved to catch the lizards, frogs, and other insects from the garden. To the horror of their sisters, they would perform surgery on these animals and dissect them. Our oldest brother, Pascal, was sent to Hong Kong to pursue a British education at La Salle College. A few years later my two youngest brothers Pierre-Yves and Albert, followed in Pascal’s footsteps and went to study at La Salle College too.

Every summer we looked forward to Pascal’s return home to Cholon, Vietnam, and spending the summer vacation with us. We, the little brothers and sisters were always in awe of our big brother, who taught us how to play Monopoly, and introduced to us Elvis’s songs. We spent our beautiful summer days swimming or playing badminton at the Cercle Sportif in Saigon. We also loved to wander along the tree-lined paths or take a leisurely stroll through the plant conservation area in Saigon Botanical Garden. We took turns capturing our adventures in photos. Those leisure summer days were the happiest days of our childhood.

Because of the war in Vietnam, our parents sent all their children to continue their higher education abroad, one brother in France, two brothers in Canada, two brothers and two sisters in the U.S. Due to the long distance we did not get to see each other often, however, we managed to visit one another on certain occasions. One of the memorable trips was our visit to Albert in Wisconsin, he took us to explore the Wisconsin Dells with its unique Cambrian sandstone rocks and canyons. I still remembered vividly when he took us to go through the Fat Man’s Misery Rock. It was a very small hole between some big rocks, we all managed to go through it. It was such a hilarious and fun experience!

I also remembered our family reunions at Pierre-Yves and Mary’s home in Canada. It was such a joyful occasion to get together with our mom and all my brothers Pascal, Benoit, Daniel, Albert, and my sister, Caroline, and their respective families. The lobster feast was the highlight of the day!

Albert had a very special bond with our mother. One year he took our mother back to visit our birthplace in China, Kouang-Tchéou-Wan 廣州灣 (Fort Bayard in French), Zhanjiang 湛江 in Chinese. My mother was very happy to revisit the hospital where my dad was the doctor in charge of the hospital, and she was the midwife there. They also visited our beautiful home which was a French villa facing the beach.

Our most recent visit with Albert was in December 2016. Wallace and I spent 4 days in Hong Kong with Albert and Candice. It had been 25 plus years since we had been back to Hong Kong. It was a memorable visit; we were grateful to have the opportunity to spend 4 solid days of quality time with Albert. He was our fabulous tour guide and helped us discover Hong Kong with new perspectives. We visited Tian Tan Buddha 天壇大佛, Polin Monastery 寶蓮禪寺, crossed Victoria Harbour 維多利亞港 on the Star Ferry 天星渡輪 , and admired the artifacts in HK History Museum 香港歷史博物館. Albert took us to Victoria Peak 太平山頂(扯旗山 via the Peak Tram, the view from the peak down over the frenetic city of Hong Kong and the Victoria Harbour, was just unspeakably amazing and gorgeous. Albert also took us to Hong Kong Garden 香港花園, Chi Lin Nunnery and Nan Lian Garden 南蓮池園, Wong Tai Sin Temple 黃大仙祠概覽, and Sik Sik Yuen Garden 嗇色園 where we discovered the statue of Lao-Tze 老子. Albert was like a walking encyclopedia. He knew every story that was related to each of the places we visited, we were never tired of his storytelling talents. He also took us to taste some wonderful Chinese food such as the vegetarian lunch at Nan Lian Garden and the ChiuChow dinner. He also took us to Mak’s Noodles 麥奀記雲吞, a famous noddle joint favored by the locals of Hong Kong. We also celebrated Christmas together at the MaWan Noah’s Ark Buffet 馬灣諾亞方舟自助餐. The highlight of our last day in Hong Kong was our reunion dinner with our cousins: Ho Hung Tak and his wife Iris, Mable and her husband Alex Shu, and Peter Ho. It was so nice to be reunited and reconnected with these cousins after so many decades.

Albert’s passing leaves a big void in our family. He is forever missed by all of us. We will always remember Albert for his love for his family, his loyalty to his friends, and above all his work ethic in his tireless research to incorporate American medicine into traditional Chinese medicine.

Rest in peace, Albert, my sweet brother. We love you very much. You are always in our hearts.
Helene Chan
Posted by Denise Suen on May 2, 2021
非常痛惜黃伯偉博士的突然離世!感恩黃博士近二十年來對晚輩的真誠指導及提携
!緬懷和感謝黃博士二十多年來為中醫藥事業的現代化和國際化所做出的點點滴滴之卓越貢獻!
安息吧Albert!
永遠懷念您!

晚輩 孫亮 拜輓
Posted by Guanghua Lu on May 1, 2021
惊闻黄柏伟博士逝世,很感异外!我认识黄博士已有二十余年,先后多次在四川、香港与黄博士接触。他为四川与香港的合作,以及中药现代化辛勤工作,并做出了巨大贡献!现在每年举办一次的“国际现代化中医药及健康产品会议“影响广泛。我也很感谢他对我在香港期间的关心和帮助! 愿黄博士安息,进入神的乐园!

成都中医药大学民族医药学院 吕光华 敬挽
Posted by Yibin Feng on April 30, 2021
驚聞黃伯偉博士辭世,過去近二十年,黃伯偉博士作為中藥現代化協會的創會會長與其協會代表,同貿易發展局及本地六家大學的專家教授一起,在中醫藥國際化和現代化的道路上,令“國際現代化中醫藥及健康產品會議”成為香港的一個國際會議品牌,開創和發展了國內外中醫藥學術及產品交流的平台,我本人和香港大學中醫藥學院同人深切哀悼,並緬懷黃博士多年來,為傳承及發展中醫藥文、學術、科研及產品做出的卓越貢獻,永存青史。

香港大學中醫藥學院 馮奕斌敬輓
Posted by Alan Koo on April 30, 2021
感謝多年對後輩的提攜和推動香港中醫藥業發展,永遠懷念Albert!

晚輩 古鎧綸醫師 拜輓
Posted by PING-CHUNG LEUNG on April 30, 2021
驚聞黃伯偉博士辭世,香港中文大學中醫中藥研究所同人深切哀悼,並緬懷黃博士多年來,傳承及發展中醫藥文化的卓越貢獻,永存青史。

藥用植物應用國家重點實驗室 梁秉中敬輓
Posted by Vincent Chan on April 29, 2021
Albert and I were both La Salle old boys. We arrived in Eau Claire, Wisconsin at the same time and moved on to University of Wisconsin-Madison together for graduate studies. It's a friendship that lasted over 50 years. It was with shock and great sadness that I received the news of his passing. He was full of cheers and pride in his New Year greeting this year because of the success of his company. I shall always remember that picture of Albert. My deepest condolences to his family. May he rest in peace.

Vincent
Posted by Ben Lau on April 28, 2021
A tribute to Albert, 黄伯伟
Though our hearts are filled with sadness, our tribute will be one of respect and friendship, a friendship that goes back more than 60 years.
On our younger days, the five amigos (Albert, Gus, Justin, William and Ben) often shared our camaraderie in camping, picnic, BBQ and movie hoppings. Albert, aka the Frenchman, is such a gentleman and he always gets his way through reasoning and persuasions. While we were far apart in the States and Canada, we are always in constant contact thru visits and social media.
It was in the past 20 years that we realize his extraordinary contribution as one of the pioneers and driving forces in modernizing Traditional Chinese Medicine (TCM).
In December 2017, Albert and his TCM partners were keynote speakers at the TCM Conference held at City of Markham, a city just north of Toronto. The conference was a great success being attended by medical and herbal doctors, provincial politicians, city councilors and community members. At the conference Albert really showed his true compassion and commitment on raising the awareness and the modernization of TCM.
I can attest to the great sense of humor and bubbling personality, but most of all the kindness, gentleness and generosity he personified to his classmates, friends and loved ones.
We are saddened by the loss of a dear friend who was so full of life and compassion, a compassion beyond compare. He will be remembered for his perserverances and relentless work ethics.
Albert is the type of person who lived his life to the fullest with energy and vitality as a dedicated visionary professional, a loving & devoted husband to Candice.
The fond memories of our dear friend will continue to live within our hearts and minds.
We should be mindful of not the loss we have suffered but the great gift we have been given, a gift of friendship and love through Albert.
Albert, May God bless you and your family.
Winnie & Ben Lau, LSCOB 66‘ers (Canada)

Posted by Philip PhilipYeung on April 28, 2021
When I think of intellectuals with a social conscience I think of Albert. He never talked about himself or about money, always about community, the country and the wider world. A lunch with Albert is a feast for the mind. There are very few Albert Wongs left in this world. And now with Albert gone, where am I going to find someone to pour my heart out about matters that are larger than individual lives? When I die I doubt anybody will bother to set up a memorial website to mark my passing. But Albert deserves to be memorialized. He is a near-saint who lived for others. He will always live in my heart. Why do you have to go so early when your dreams are only half-fulfilled? If there is an afterlife, I would like Albert to be my brother. See you in heaven, if I qualify for entry. Otherwise, keep an eye on us from above. Your friend and fellow La Sallian, Philip Yeung
Posted by William CW Lam on April 28, 2021
My deepest condolences to Candice and your family. We will remember Albert in our heart.

William

Leave a Tribute

 
Recent Tributes
Posted by Olivier Wong on May 20, 2021
多謝各位....今日來到li度,送我Uncle Albert 黄伯偉博士最後一程。 我作為姪仔,
懷著無比悲痛嘅心情,係度分享我以及遠在世界各地的親人們 所認識以及懷念的uncle Albert.

以下 我會用英文嚟講,因為我嘅中文唔係幾好。請各位多多包涵

My Uncle Albert was the youngest among 7 siblings. There were 2 sisters (Helene, Caroline) and 5 brothers (Pascal, Benoit, Daniel, Pierre Yves and Albert). As the youngest, he was very cherished by all. When he was about 9y old, he left his family in Vietnam to study in HK with his brother Pierre-Yves and further advance his English education. Every summer holiday, his brothers and sisters were looking forward to their returns. Till now they kept fond memories of these happy days with Uncle Albert.
Years later, my uncle was the pride of the family by achieving a doctorate in pharmaceutical sciences, the only one among the seven siblings to follow my grandfather's footsteps in being a doctor. This will be the beginning of a lifelong passion that will define him. Although he started with a western medicine background, his heart has always been with Chinese medicine. Uncle Albert was a visionary. His dream was to modernize and internationalize Chinese Medicine so that the world can benefit from its virtues.
The beauty in that is that uncle Albert was echoing his dad’s work. My grandfather’s life work as a doctor was to introduce Western medicine to the East while uncle Albert dedicated his life to spreading Chinese medicine to the west.

He was also the only one among the seven brothers and sisters to study Chinese in depth. He could not forget the HK of his childhood. He went back to live in Asia where he believed he could contribute the most to the world.

In recent years, every time any members of the family would visit HK, they would be warmly welcomed by my dear Uncle Albert and Aunty Candice. That is what I will remember of him, all the great talks and the numerous dim sum gatherings. I will never forget him and his guidance. He was kind, charismatic, humble, generous and passionate.

On behalf of the family, I would like to thank you, my Uncle, for your laughs, your fun stories, your good nature and the light you brought to our lives.

Lastly, I would like to quote my Aunty Helen, Uncle Albert ‘s eldest sister, and conclude here:
“ Albert’s passing leaves a big void in our family. He is forever missed by all of us. We will always remember Albert for his love for his family, his loyalty to his friends, and above all his work ethic in his tireless research to incorporate American medicine into traditional Chinese medicine.”

Rest in peace, uncle Albert, guide us from above.
You are always in our hearts......

Thank you
Your nephew Olivier
Posted by HO Hung-Tai on May 18, 2021
當我們年輕時,住在香港九龍由麻地,承蒙友您母親之愛,租下一層樓,供我們四人住及讀書(您、哈佬、我及我弟弟)雖然所念的學校不同,但是都生活在一起,情同親兄弟,非常懷念當日情懷;中學畢業後,各奔前程---繼續大學,後知日後您在中西醫藥的成就,非同凡響,開創中西醫藥之里程碑,相約去年(2020年)三月要來台重敘及演講,無奈疫情攪局,後突傳來噩耗,得知您先早走,非常可惜,有如巨星殞落!深切悼念!

          表兄嫂 :鴻泰、玲玲 敬輓2021於台北
Posted by Ming Chi Lee on May 18, 2021
 
痛聞 黄公伯偉博士駕鶴西去! 本協會仝人莫不慟悲!!
 
念 黃公昔日為香港中成藥發展出謀獻策凡二十餘載,建樹良多! 其協助傳統中成藥業界瞭解並理順中成藥註冊要求,爭取過渡性註冊偱序漸進為正式註冊,致傳統老藥得以薪傳,是為一功! 另黃公體念本會倡議香港中成藥製造廠管理雙軌制,極力支持! 使中小微企中成藥製造廠得以生存,是為二功! 再者 黃公積極推動港府為保健食品另立法例以為香港生產再添支柱,是為三功! 功績顯耀,不勝枚舉! 思念及此,無不悲痛!
 
然天妒英才! 無可奈乎! 盼 黃公伯偉博士魂歸天家,俯視凡塵,庇佑同業,繼承其志,讓香港中藥業發展萬世其昌!
                                        
                                                             香港中成藥製造商聯合協會企人泣首 
                                                             二○二一年五月十七日 
his Life

Albert Zigen Foundation Link

Click below link to learn more about Albert’s work in his attempt to modernize Chinese medicine:

https://www.albert.zigenfoundation.org/


Youtube Live Memorial Service on May 19th 2021 at 6pm Hong Kong time (GMT+8)

Click on the link below to join
https://youtu.be/RqeWKs5fk3Q




Memorial Service Program on Wednesday May 19th, 2021

Click on the link below to read about the memorial program on May 19th, 2021

Memorial Service Program


Recent stories

Albert's favorite French songs

Shared by Helene Chan on May 18, 2021
Albert's favorite French song: La Vie en Rose by Edith Piaf

Albert's favorite French songs

Shared by Helene Chan on May 18, 2021
Here is another of Albert's favorite French songs: Chanson Profonde by Sandra Boynton:
A world-weary yet passionate cat chanteuse sings from the heart (in French, of course.) A soulful cello offers exquisite support. Semi-helpful subtitles are included. Song written, animated, and performed by Sandra Boynton, cello played by Yo-Yo Ma, piano played by Michael Ford. Plus there’s a surprise accordion cameo.

Albert's favorite French songs

Shared by Helene Chan on May 18, 2021
Albert enjoyed listening to French songs. Every time he encountered a French song that he liked, he would share it with us. The following are some of his favorite French songs:
La Vie en Rose by Edith Piaf, Je pense à toi by Jean François Michael, Chanson Profonde by Sandra Boynton.