ForeverMissed
Tributes
This tribute was added by Theresa Kotwall on August 1, 2020
As Jennifer’s school friend from primary school, and like San, I had known Auntie Tong (affectionately referred to as 花媽) for over 50 years. 

My earliest memory of Auntie’s generosity and thoughtfulness was on an occasion when a group of us participated in a HK Speech Festival, reciting a poem called Godfrey Gordon Gustavus Gore. After the competition, we had to go back to school, but not before being treated to ice-cream for our efforts. You can imagine the scene – a group of young DGS girls in uniform, devouring sweet treats with only one small-framed (yet authoritative) lady overseeing. In all the years that followed, whenever I visited the Tongs, be it in England or Melbourne, I never had to pay for meals, movie tickets, entrances to farms, parks or other entertainment venues. One time, Auntie insisted on preparing some 鴨舌 for me to take back to Brisbane, when I mentioned they were my mum’s favourite. She never even knew my mum.

Whenever 花媽 went back to Hong Kong, a group of us would invite her to dinner. She always had little gifts for everyone. For a bit of mystery, the Aussie souvenirs would be neatly wrapped, and to throw in a few laughs, she would make us draw lots for them!

Auntie, those who knew her well would agree, was quick to admonish when she saw fit, but was equally ready to give praise when it was deserved. I remember being told off quite sternly for being a vegetarian. She thought abstaining from meat and seafood was ridiculous. But each time we ate together, she would always look out for me, asking whether there was enough food, since I was a 齋姑 and did not have too much choice. That was how she was.

花媽 was a great story-teller, as attested by many, and I think I had listened to more than my fair share of her personal recollections and family accounts. She told me (in gory detail) of how she got her stiff finger – a stark warning of what NOT to do in a similar knife injury. San would often be present when Auntie told her tales, and being the attentive daughter-in-law that she was, would mutter to me (whilst keeping a smile on her face) that she had heard them all before. Sadly, there are no more stories now; just fond memories of a wonderful character who had brought fun and laughter, given valuable lessons and advice, and shown a world of love and kindness.
This tribute was added by Emily Yeung on July 31, 2020
親愛的六姑婆,

請主懷安息!
This tribute was added by Miguel Ma on July 31, 2020
今早在懷念媽媽的安息禮中的反思: 古語說: 人生七十古來希,而聖經更說:人若建壯可活到八十。而媽媽更活到九十。她食得瞓得笑得更是難得。我在想媽媽留下甚麼是最珍貴的東西給我們呢?是股票?大屋?珠寶?服裝?記得上星期探她時,她說:岱雄,要好好工作,老闆信任你才給你責任,所以要好好作。媽媽留下最珍貴莫過如她作人的信念——做人要忠誠,對人有禮,勤奮好學,做事不放棄。從她與爸爸生活六十多七十年中看到,她敬爸爸保護爸爸,在婚姻上她守著忠誠。作為媽媽她要我們作誠實人不可以欠人何東西,要學識回禮。當嫲嫲婆婆時她教我們對人要有禮,總叫我們要多讀書。在她離世前幾星期她仍然背著唐詩。她從不選容易的路,因為難行的路才能建立自信。爸爸離開後在媽心中有一個很大的空洞,她沒有讓自憐掌管自己的生命。媽媽積極適應在護老院生活,用她有限的英語,加上她的笑容和歌聲建立很多關係。在她離開後第二日,一位護老院的同事痛哭地說:為何昨天放工時沒有來與她見最後一面!前兩天唐建強分享老人將要面對六個不同的境況,當中有孤獨、病痛、無助,身心靈都走向下坡。而媽媽沒有容許自己沉下去,媽選擇堅守她的信念到最後一刻——Finished Well.
這段日子有很多與媽單獨相處,令我更明白媽媽的內心世界。在她的一生,同樣面對過失望、痛苦、難過、懼怕、被人誤會、被人指罵,而媽媽選擇是藏在心內,不希望影響別人、令他們麻煩。以致她是選擇獨個兒默默去面對。在上年爸爸跌倒後爸媽都信了主,她內心有著一份平安一份喜樂,連住在護老院的朋友都這樣說。她喜歡我們與她一起禱告,她喜歡唱有關神的歌曲。很多時她獨自一人在房或在走廊她會從車子裏拿出歌紙唱。而她最愛的是誰曾應許。說到她信的主不會撇下她,保護她,帶領她,給她幫助。以致媽媽不再懼怕。過去日子媽媽以自己的能力去堅持她的信念,帶給她是壓力和担子。信了主後,媽媽以神的能力去守她的信念,換來是平安和喜樂,更重要是一份盼望。

This tribute was added by Roger Chan on July 30, 2020
若干年前,唐伯母來診所找我。我們每次見面,總是天南地北,無所不談。
有一次,我問唐伯母:「你近來喜歡做什麼事?」
她說:「近來喜歡看武俠小說。」
這令我想起,在我回憶中的唐伯母,就正正是一位: 俠骨丹心的女豪俠!
滿有浩氣、風骨、和瀟灑的豪情。

大俠「唐伯母」:
我懷念你!

陳德泉 Roger Chan
This tribute was added by Sanria Li on July 29, 2020
唐伯母是個嚴肅但隨和的長者,給人有不怒自威的感覺。她平易近人,又很風趣。

她是個密實的人。有一次夏天,我們去探她, 由於天氣熱, 太太穿了冇袖衫, 伯母見到即時叫她做”Ruby”, 才後她說笑是穿了露臂裝。

她的口才非常好,有人稱她為"辣椒仔",我沒有機會說贏過她。

很感恩她和世伯去年接受了主耶穌為救主,今天他們在主的懷抱裏。

(羅蘭士)
This tribute was added by Simon Chu on July 28, 2020
能認識唐世伯、唐伯母實在是我們的福氣,他們那份和藹可親,熱情慷慨,毫無架子,風趣幽默的性格,加上見證他們對兒孫的愛錫和講理的教導,實在讓我們後輩在做入處事上有不少可以學習的地方。伯母今日已回到天家,與世伯在主的懷抱中相聚,雖然我們萬分的不捨得,但知道她已釋去世上的勞苦,總也是心中安慰;深信我們他日也可同樣的與兩位老人家,在天家見面,到時,我們不單能與眾天使一起唱歌讚美神,更可以再次聆聽伯母那美妙的歌聲,講不完的人生故事,經常令人捧腹的連珠妙語,和語重心長的金石良言。伯母,我們會時常的懷念妳呢!
再者,對唐府各位家人,多謝你們讓我們有機會認識世伯、伯母,他們的離開,對我們也是萬分不捨得,相信對你們來說,那份不捨和難過的情懷,必定更深。求天父親自安慰你們,願我們一同把握天父的恩典,他日可以在天家與他們再重聚!

(Simon & Patsy)
This tribute was added by Evona Yeung on July 27, 2020
獻給我敬愛的六姑母

年少時覺得我的姑母是一個既嚴肅又很守規舉的人,每次見面時她都會對我們多番教導,對佢很有敬畏之心,有什麼教導呢?例如:(1)坐姿 - 著裙時兩腳一定要拍到好實,以防走光。(2)開飯 - 開飯前要先叫人食飯,由大至小(輩份)叫起。(3)人搖福薄,樹搖葉落。(4)入屋叫人,入廟拜神....…等等,多不勝數。

姑母亦唔喜歡別人揀飲擇食,佢話鍾意食嘅就食多啲,唔鍾意食嘅咪食少啲囉!千祈唔可以唔食,因每樣食物都有佢自身的營養價值。我最深刻的係有一次她買了榴槤來我們家,佢叫我試食,那次是我第一次食榴槤,聞到都臭何況係食,結果食完入咗厠所嘔,唔好以為嘔完就甩難,佢話嘔完都要再食,食到唔嘔為止,仲話榴槤好補身的,有啲人好窮冇錢食榴槤,去檔舖檔咗條底褲都要買嚟食喎!(細過時唔知你呃我唧,依家知啦!)但從此之後我又變了很喜歡食榴槤喎!姑母功不可抹!

我和姑母大家都是校友,有時佢問我記唔記得校歌點唱?我話當然記得,因為返學時每朝早課都要唱一次,我以為她年紀咁大早已忘記得一乾二凈,但怎知她可以一字不漏,毫無出錯地唱晒整首校歌的。佢又叫我時刻保持儀態,因為我們麗澤的女生是出名高質素的,我質疑佢話係咩?佢又會回答我:「真光豬,嶺南牛,培正馬騮頭,麗澤小姐温柔柔!」

姑母很喜歡送襪仔給另人做手信的,我屋企嘅襪仔全是姑母送的,因為我本身怕焗成日唔著襪的,除非真係非常冷的天氣,但姑母每次見到我都叫我著襪,佢話保暖,其實我諗佢可能有一個古老的思想係古代的女子唔可以比人見到對腳,這亦可能是禮儀之一。

姑母亦很喜歡晨早七点就到我們家探訪,有時甚至於六点五十分、六点五十五分,每次到來都很大聲很急地按門鈴,好似要走火警咁,鈴聲一响,我們全家都醒晒,各人爭相衝入厠所梳洗扮已經起咗身,因為佢一入屋就會話仲未起身?瞓晒啲時間去喇!後來我才知道佢咁早來係同我嫲嫲一齊去佐敦道街市買餸,然後去新樂酒樓飲茶。

姑丈和姑母都喜歡好豪爽地請別人食飯的,每年除咗生日、喜慶等,都可以為打牌而擺幾圍的,通常她們都會叫我早點放工去做搭腳的角色。

移民後每次她們回港我們都會飯聚的,亦都會上來我家吃飯,每次姑丈都指定要食鹹雞、梅菜蒸鯇魚,而姑母就指定要食話梅炆豬手及節瓜炆江瑤柱的。

以上種種猶如仍在眼前,很不捨姑母的離開,但想到她可以和姑丈在天國相聚在一起才能有點釋懷!

姑母,你對我仿如半個母親一樣,我的心裡永遠有你的位置!永遠懷念你!

慶儀
This tribute was added by Portia Wong on July 26, 2020
得知唐伯母已安息主懷,與唐世伯在天國樂土裏,懷念妳這位慈祥和靄可親的長輩,願主賜你家人安慰!

Leave a Tribute